Những ngày mưa gió ( 神戸です - Kobe desu)
Câu đầu tiên: 1. [Gm] Trời buồn đỗ từng cơn mưa lũ
Lời bài hát kèm hợp âm cùng dòng
1. [Gm] Trời buồn đỗ từng cơn mưa lũ [Cm] Gió mưa cũng thở [Gm] dài [Cm] Hồn em dâng nỗi [Gm] đau ngậm ngùi [D7] Nghe lòng nhớ [Gm] hoài ĐK: [G] Nhớ khi nào ta [Cm] cùng vui sống [F] Những ngày gió mưa rơi ngoài [Bb] sông [Cm] Vẫn nghe tình xôn [Eb] xao như sóng [D7] Vẫn bềnh bồng [F] gió mưa thêm vui đời đôi [D7] bóng 2. [Gm] Trời còn đỗ từng cơn mưa bão [Cm] Biết anh chẳng trở [Gm] về [Cm] Thì buồn ơi gió [Gm] mưa não nề [D7] Xót xa mà [Gm] chi Japanese version 1. あなた 覚えて いるかしら [Gm] Anata oboete, [Cm] irukashi-[Gm] ra ブルー・グレイの 夕暮れを [Cm] Buruu gu-[Gm] rei (blue grey) no, [D7] yuugure [Gm] wo Chorus 1: 港見おろす 小さな パブで [G] Minato mi-[Cm] orosu, [F] chiisana pabu (pub) [Bb] de ワインに 染まって そうよ 抱かれた私 [Cm] Wain (wine) ni [Eb] somatte [D7] souyo [F] dakareta wata-[D7] shi 外国船に ライト ゆれて 2. [Gm] Gaikoku-sen ni, [Cm] raito (light) yure-[Cm] te あなたと 会った 神戸です [Cm] Anatato at-[Gm] ta [D7] Kobe de-[Gm] su 3. あなた 覚えて いるかしら [Gm] Anata oboete, [Cm] irukashi-[Gm] ra 潮の 匂いと くちづけを [Cm] Shiono nioi-[Gm] to, [D7] kuchizuke [Gm] wo Chorus 2: 寒いと 言って 甘えた 私 [G] Samui-[Cm] to itte, [F] amaeta wata-[Bb] shi あなたの あの胸 そうよ 包んで くれた [Cm] Anatano [Eb] ano mune, [D7] souyo [F] tsutsunde kure-[Gm] ta 4, 冷たい 雨が 霧に なって [Gm] Tsumetai amega. [Cm] kirini nat-[Gm] te さよなら 聞いた 神戸 です [Cm] Sayona-[Gm] ra kiita, [D7] Kobe de-[Gm] su Chours 3: たずねて 来たの 海岸通り [G] Tazunete [Cm] kitano, [F] kaigan doo-[Bb] ri あなたの 姿を そうよ 見つけたいのよ [Cm] Anatano [Eb] sugatawo, [D7] souyo [F] mitsuketai no-[D7] yo 5. 愛して います あの日 よりも [Gm] Aishite-imasu, [Cm] anohi yori-[Gm] mo 想い出 抱いて 神戸です [Cm] Omoide [Gm] daite, [D7] Kobe de-[Gm] su Chinese version (plus English translation) 1. 谢谢你常记得我, [Gm] Xie xie ni chang ji de wo Thank you for always remembering me 我也记得你. [Cm] Wo ye ji de [Gm] ni I also remember you. 你的一番真情意, [Cm] Ni di yi fan [Gm] zhen qing yi Your sincerity and affection 叫我珍惜. [D7] Jiao wo zhen [Gm] xi Are for me to treasure Chorus: 相爱不必朝和夕, [G] Xiang ai bu bi [Cm] zhao he xi To be in love does not matter if it is day or night 只要两心能相寄. [F] Zhi yao liang xin neng xiang [Bb] ji As long as two hearts can communicate. 但愿你我心心相印, [Cm] Dan yuan ni wo xin [Eb] xin xiang yin Just hope that your heart and mine are mutually affine 情相系, 恩爱永在心底. [D7] Ding xiang xi, [F] eng ai yong zai xin [D7] di Equally sentimental, Tenderly loving in the hearts 2. 深深相爱不犹豫, [Gm] Shen shen xiang ai bu you yu Loving each other deeply without hesitation 分离也甜蜜. [Cm] Fen li ye tian [Gm] mi Even while apart it is still sweet. 他日你我重相聚 [Cm] Ta ri ni wo [Gm] chong xiang ju One of these days when we are back together 永不分离! [D7] Yong bu fen [Gm] li We will never part!
Trình xem hợp âm
Di chuột hoặc chạm vào hợp âm để xem thế bấm cho guitar, ukulele và piano.
Phân tích vòng hợp âm với AI
Lite sẽ tóm tắt rất nhanh key, progression core, cadence, color move và ear-training hint. Advanced sẽ đào sâu hơn khi cần.
Lite analysis
Ưu tiên render nhanh, gọn, dễ đọc, phù hợp để nhận diện pattern chính.
Advanced analysis
Generate hoặc generate lại để lấy bản phân tích AI đầy đủ hơn.
Khám phá bài tương tự
Gợi ý theo progression, cadence, mood và màu hòa âm gần với bài hiện tại.